Vyšehradská štvorka, teda spoločenstvo štyroch stredoeurópskych štátov (Česka, Maďarska, Slovenska a Poľska) bola založená ešte v roku 1991, konkrétne 15. februára. Predstavitelia krajín V4 sa často stretávajú a rokujú spolu a ich spolupráca je vynikajúcim impulzom aj pre spoluprácu rôznych firiem a spoločností v rámci jednotlivých krajín V4.
Blízka spolupráca krajín V4, rovnako ako aj hľadanie spoločných riešení pri rôznych sociálnych, ekonomických, kultúrnych, ale aj európskych problémoch sa koniec koncov pozitívne odráža aj na spoločných obchodoch a spoluprácach rôznych väčších, či menších firiem.
Z krajín V4 je nám čo sa týka jazyka najvzdialenejšie Maďarsko, to však ale ani zďaleka neplatí pre obchodovanie s Maďarskom. V posledných rokoch sa stále čoraz viac rozmáha obchodovanie slovenských, ale aj českých firiem s maďarským trhom. Firmy nie len dovážajú z Maďarska a predávajú svoje produkty na maďarský trh, ale vytvárajú aj svoje pobočky v Maďarsku a často si tam hľadajú aj obchodných partnerov. Nie je sa čomu budovať, veď Maďarsko má 10 miliónov obyvateľov, čo je obrovské číslo potenciálnych zákazníkov, ktoré je pre mnohých viac ako len lákavé.
Avšak vzhľadom k tomu, že maďarčina nepatrí medzi slovanské jazyky a ani zďaleka sa so slovenčinou, či češtinou nepodobá, každý kto sa rozhodne orientovať sa na maďarský trh sa hneď na začiatku stretne s problémom ako sa dorozumieť. Najlepším riešením je nájsť si šikovného prekladateľa a tlmočníka. A úplne ideálne je, ak sa dohodnete s niekým na dlhodobej spolupráci, jednak sa lepšie spoznáte s vybraným tlmočníkom/prekladateľom a čo je najdôležitejšie celý čas budete pracovať s tým istým človekom, ktorý sa bude dokonale orientovať vo Vašej terminológii a jednoducho sa naladíte na jednu vlnu a spolupráca bude potom príjemná pre obe strany.
Ak aj Vy teda uvažujete o maďarsko-slovenskej spolupráci, obráťte sa na našu prekladateľskú agentúru HURUS, ktorá Vám zabezpečí aj skvelého prekladateľa a aj skvelého tlmočníka, s ktorým bude radosť pracovať.